home
arte
architettura
arte moderna
art reader
fotografia
nuove tendenze
nonsoloarte
pillole
purezza formale
concorsi
eventi e mostre
artisti
collaborazioni
testi
links
contatti

  APPUNTI  
Testi e commenti di Vilma Torselli su Antithesi, giornale di critica d'architettura. In Artonweb l'articolo più letto: La linea curva
  FOCUS ON  
Libri
L’arte nel cesso. Da Duchamp a Cattelan, ascesa e declino dell'arte contemporanea” di Francesco Bonami: all'arte contemporanea non bastano più le idee che cercano di essere una più rivoluzionaria dell'altra perché ha esaurito il suo potere di stupire.
Musei
A Serra San Quirico (AN), Nuovo Museo di arte contemporanea per celebrare i 20 anni del Premio Ermanno Casoli ed esporre le opere di tutti i vincitori fino ad oggi.

Concorsi
Pontenure (PC), concorso per un progetto pilota di arredi urbani lungo i cammini storici del tratto piacentino della via Francigena e del Cammino di San Colombano.

Premi
Mies van der Rohe 2019, premio biennale per l'architettura assegnato dalla UE, premiati Lacaton & Vassal architectes, Frédéric Druot Architecture e Christophe Hutin Architecture.

In Italia
Matera, la mostra "Salvador Dalí- La Persistenza degli Opposti", nel Complesso Rupestre di Madonna delle Virtù e San Nicola dei Greci. Fino al 30 novembre 2019.

All'estero
Parigi, al Musée National Picasso-Paris "Picasso, Obstinément Méditerranéen", il Mediterraneo nella vita e nelle opere di Pablo Picasso. Fino al 6 ottobre 2019.

  CERCA NEL SITO  

 

Cecilia Caliari intervista John Bock (in inglese).

John Bock Astronaut, 2003
Video (PAL) 22:30 min. Video still camera: Knut Klaßen editing: Marc Aschenbrenner
Courtesy: Klosterfelde, Berlin; Anton Kern, NY Copyright John Bock 2003

It's hard to find an anchor in John Bock's tumultuous world. He emphasizes discrepancies and physic's laws; literature and life are sewed together with surprise and unpredictability. Improbable coincidences become real and reality seems incongruous in an atmosphere of continuous, free happening. Elements are combined and dilated according to other non-rules, bringing in a playful, colorful, multifaceted drama.

Like a granular symphony born from the crash, everything is involved in the transformation while language floats through objects and audience.  The vortex that envelops us all melts into another reality, where the story doesn't end with the usual happy ending, and where there are no reassuring answers only many actions and perceptions. The material qualities of objects speak through the artist while he checks their power of alteration. In his work everything conveys energy, I think: the use of an extreme fatigue for a normal action increases the physical tension put in place or do it. For that reason, in the end, it makes sense in his world it that way.
Bock's work is a kind of “Quantum Puppet Theater” where everything seems close to collapse, where chaos deforms, and where the splatter fertilizes objects and people, modifying them beyond the improbable. It invokes the strange sensation of being in touch with the higher faculties of mind while presenting what you know to be a simple, broken egg - which is not so simple when it raises questions, when it forces us to see. Or maybe it´s only a “mise-en-scene”? Maybe there is nothing behind, and it's better to appreciate the action as it is? Is it simply, ironic and irreverent clutter? Probably both statements coexist, perhaps the two sides of the coin are on one side, in that changed, parallel world that occasionally collapses in front of our eyes. In the end, this world diffuses, stimulating critical thinking, and seems less absurd than what is around us, one world too often without any logic.

Cecilia Caliari: The Mazy Game born from mutations in interaction is a kind of kaleidoscopic collage of countless variables. Is creating a therapy for you? And what about the variance between your ideas and their materialization?

John Bock: The ideas are meant to be fragmentary and the objects are the material catenation points between the ideas. The ideas deduce the objects and vice versa, but not in such a way that the object interprets the idea. Object and idea link arms with each other and walk toward the sunset.

Caliari: Grotesque, elegance, coagulation, matter, everything seems to flow and screech at the same time. In this society where everything that looks good is good you show a bad parallel view in a “pulsing mixture”. Are you more fascinated by action as it is or by people perception of it?

Bock: I´m more interested in the reception and I combine action, objects and language to a mud-clot which flows into the brain. But what I appreciate even more is a swing of the recepient's body - let the earlobe sound in the wind.

Curve-Vehicle 2010
Lecture and installation Video (PAL)
Photography: Simon Way  Commissioned by Barbican Art Gallery, London
Courtesy: Klosterfelde, Berlin; Anton Kern, New York, Sadie Coles HQ, London

Caliari: What does language represent to you?

Bock: Language is greased into the crippled hinges of the objects and under the armpits of the actors. It sinks into every opening of the material. Language is pace, caught in the objects and it knocks against the pit of the recipient's brain and stomach.

Caliari: Your art builds, destroys, molds and drips. It looks like you are using everyday´s objects like atoms, so that these associations create different realities. What role does the unpredictability play in this alchemy? And what is the role of the the audience?


Bock:The audience is an AncientSoup into which I jump as a bean to meet other beans. More important than the jump is the splash-arrival. The splash-arrival is the unpredictable play and the alchemie is the OneBecoming in the AncientSoup. The cooking of the soup is the ArtElasticity which spins the AncientSoup into motion.

Caliari: What about Berlin, its changes and your life here?


Bock: [not answer]

John Bock, Seewolf, 2010 Video
(PAL) 28 mins Video still
Courtesy: Klosterfelde, Berlin; Anton Kern, New York © 2010 John Bock. All rights reserved

Bock: I knew an Italian who stepped into a puddle and disappeared. Five years later, I saw the same Italian as he was just stepping into another puddle and again disappeared. A friend said that actually I didn't know the puddle-stepper because there were no puddles in this place - Without puddles no puddle-stepper and without puddle-stepper no disappearance. While I'm writing this, my assistant is disappearing in the technical puddle of a sink.

Caliari: What is unuseful?

Bock: ungeniusful, fully, filled, belly, unbelly, use my soup, poop talk, under the big use, useless, miss in soup, empty full house, gelee royal in flash

Caliari: Please, suggest some web links.

Bock: http://www.marilynmanson.com.

interview published on Whitehot magazine

Berlin-based writer, curator and photographer. After her degree in history of art with first class honour in Rome she followed the curator course at the A+A gallery in Venice. She write about contemporary art for the italian magazine Artonweb. Since 2007 she has collaborated with museums and galleries in Rome and Berlin.
ceciliacaliari@googelmail.com
www.flickr.com/photos/cecilia_caliari

DE ARCHITECTURA
di Pietro Pagliardini


blog di Efrem Raimondi


blog di Nicola Perchiazzi
 







RIFLETTORI SU...

Carlo Carrà,
"La Galleria di Milano"


 
 

© Tutto il contenuto del sito è protetto dalle leggi sul Copyright.Tutti i diritti sulle immagini e sui testi pubblicati sono riservati agli autori e sia immagini che testi non possono essere riprodotti senza il loro consenso. Le immagini presenti tratte da internet hanno esclusiva funzione di documentazione ed informazione, mancando in via assoluta ogni finalità di lucro, nel rispetto dell'art. 70 comma 1 bis, L. 633/1941. Qualora la loro pubblicazione violasse diritti d'autore, esse verranno prontamente rimosse previa richiesta. Responsabile del sito: dr.arch. Vilma Torselli.